Мир, труд, май!

Впереди майские праздники, а это значит – что? Это значит – чудесная весенняя погода, маёвки, шашлыки, лёгкие одёжки, прозрачный свежий воздух. До последнего погода не баловала нас теплом – а тут всё сразу: и праздник, и солнце! А что за праздник, вы, кстати, в курсе?

Впереди майские праздники, а это значит – что? Это значит – чудесная весенняя погода, маёвки, шашлыки, лёгкие одёжки, прозрачный свежий воздух. До последнего погода не баловала нас теплом – а тут всё сразу: и праздник, и солнце! А что за праздник, вы, кстати, в курсе?

В Советском Союзе он назывался Днём международной солидарности трудящихся и праздновался с имперским размахом: красные знамёна, парад с колоннами, речи руководителей, трансляция по всем каналам. Участвовали все – и стар, и млад.
Сейчас размах в прошлом, так же, как и Советский Союз, однако не отметить Праздник весны и труда нельзя! Демонстрации проводятся не только в России, но и в 142-х странах, в том числе в Великобритании, Норвегии, Китае, Колумбии, Италии… Праздник весны и труда актуален по-прежнему. Для взрослых труд – их работа, а твой труд – это учёба. Если ты хорошо учился весь год, думаем, ты имеешь моральное право отдохнуть на маёвке. Если же нет… что ж, у тебя есть шанс исправить это в следующем году! А одиннадцатиклассникам, у которых впереди ЕГЭ, отдых тем более не помешает перед мозговым штурмом. Копите силы, и с праздником всех!
 

 

 

Патимат Сагитова

Версия для печати

Комментарии

Комментариев нет
Добавить комментарий
Ваше имя*:
Комментарий*:
Введите буквы с картинки*: CAPTCHA
 

Возврат к списку