Разноцветное многоголосие

На первом этаже на столах разложили журналы и книги на дагестанских языках, словари, справочники по грамматике, фразеологии и прочим аспектам языков, художественную литературу. Были издания на русском языке про Дагестан, о различных этносах, об их быте: на- родных промыслах (златокузнечное дело, резьба по дереву), особенностях одежды. Книги были очень красочные, особенно посвящённые художникам нашего края или атласы с фотографиями. Отдельный стол занимали книги на иностранных языках: испанском, французском, турецком, немецком, арабском. Было приятно слушать выступления писателей.

222222222222222.PNG
 Аминат Абдулманапова прочитала стихи, посвящённые герою нашего времени Магомеду Нурбагандову, а также рассказала о своём журнале «Соколёнок», на даргинском языке он называется «Лачин». Анварбек Култаев читал стихи на своём ногайском языке. Гюльбике Омарова, табасаранская поэтесса, повеселила всех, сообщив, что перевела на свой язык слово «мобильник» – получилось «телезень»! Писательница и поэтесса Космина Исрапилова призналась, что с каждым годом всё сильнее любит свой родной язык. А Бийке Кулунчакова сравнила русский и родной языки с двумя крыльями, с которыми будет легко летать по жизни. Выступили также другие писатели и поэты. А потом начался концерт. Участники были одеты в национальные костюмы. Они читали стихи на родных языках, танцевали, пели песни. Некоторые артисты пели без музыки – это звучало как будто на природе, высоко в горах или же в широких степях. Две маленькие девочки, представляющие Центр русского языка и литературы, прочитали стихи о России. Выступали иностранные гости, каждый из них рассказывал стихи на родном языке. Одна девушка спела на французском языке. Праздник был очень интересный. После него мы ещё больше полюбили наши родные языки.

Асият Магомедова, 4 «б» кл., СОШ № 14, г. Махачкала

19 октября мы всем классом отправились в Национальную библиотеку на
 республиканский фестиваль «Радуга родных языков». Народу было много: и детвора, и взрослые. 


333333333333.PNG


В библиотеке собрались известные писатели и поэты, любители родного языка и родной литературы. Поэты читали стихи на родном язы- ке. Впервые я услышал такое многоголосие языков и пытался различить их по произношению. Все говорили, что родной язык нужно сберечь и сохранить. Здесь я понял смысл пословицы «Знаешь родной язык - ты богат дважды». Я родился в аварской семье, родители говорят на нём. Мне он даётся тяжело, не могу правильно произносить некоторые слова. Но я решил, что поеду к родственникам на каникулах и обязательно научусь. 
Камиль Гусейнов, 5 «4» кл., гимназия № 13, г. Махачкала


Версия для печати

Комментарии

Комментариев нет
Добавить комментарий
Ваше имя*:
Комментарий*:
Введите буквы с картинки*: CAPTCHA
 

Возврат к списку