Проба пера в жанре буриме
На занятиях кружка «Юный журналист» мы узнали об истории буриме. Оказывается, эта игра возникла в XVII веке во Франции. «Буриме» с французского языка переводится как «зарифмованные концы». Суть этой игры, как нам объяснила руководитель кружка, – это сочинение стихов на заданные рифмы. Она ознакомила нас с требованиями игры, привела примеры и вдруг предложила нам попробовать сочинять самим.
Нам были заданы рифмы:
поэт – нет
души – пиши
Вот что получилось у нас:
Любимый Пушкин, мой поэт,
Ему ведь равных в мире нет.
В стихах его покой души,
Поэт народа, стих пиши.
Халисат Абасова,
6 «а» кл.
– Не хочешь писать стихи, поэт?
– Ну что ж я тебе скажу? Нет.
– Не таи мысли в глубине души,
А просто возьми и напиши.
Амина Саидахмедова,
Галимат Курбанова,
5 «б» кл.
Стихотворенья ты пиши,
Вложив в них капельку души.
Будешь ты знаменитый поэт,
Если даже у тебя спонсора нет.
Наира Гюлмагомедова,
6 «а» кл.
Ода русскому языку
О русский язык,
Ты могуч и велик.
Склонюсь пред тобой
В нижайшем поклоне.
Ты царь, падишах,
Сидишь ты на троне.
Кто тайны твои постиг,
Того никто не победит.
Наира Буржалиева, 9 «а» кл.
Магарамкентская СОШ № 1
Конкурсы
Опрос
-
29 июня 2021
1 (50%) -
5 августа 2022
0 (0%) -
20 апреля 2023
1 (50%) -
14 октября 2024
0 (0%)
Комментарии