Когда трое ребят нашли на берегу загадочный говорящий свёрток, они и предположить не могли, что это только начало увлекательного приключения. Оказалось, что именно им предстоит спасти волшебную страну Мифландию от злобных василисков и вернуть власть доброму волшебнику Ха-Ха.

Когда трое ребят нашли на берегу загадочный говорящий свёрток, они и предположить не могли, что это только начало увлекательного приключения. Оказалось, что именно им предстоит спасти волшебную страну Мифландию от злобных василисков и вернуть власть доброму волшебнику Ха-Ха.

Джеральд Даррелл

 

Говорящий свёрток

(Отрывок, в сокращении)
Перевод с английского

Свёрток был слишком мал и не мог вместить человека, тем более двух, и всё же из него, несомненно, раздавалось два голоса. Пенелопе стало жутковато, она почувствовала, что ей как-то не хватает Питера и Саймона, – с ними было бы куда приятнее разгадывать эту загадку. Поэтому Пенелопа повернулась и быстро сбежала с дюны вниз, где под зонтом спали мальчики.
– Питер, Саймон, проснитесь, проснитесь, – прошептала она, тряся их за плечи.
– В чём дело? – Саймон приподнялся и, зевая, сел.
– Скажи ей, пусть уйдёт, – пробормотал Питер. – Спать охота, а не в игры играть.
– Я вовсе не играю, – возмущённо прошептала Пенелопа. – Проснитесь же! Я нашла что-то непонятное на другой стороне дюны.
– Что ты нашла? – Саймон потянулся.
– Свёрток, – ответила Пенелопа. – Большой свёрток.
– О Господи, – простонал Питер. – И ради этого ты нас разбудила?
– А что особенного в этом свёртке? – осведомился Саймон.
– Вам когда-нибудь попадался пакет, который разговаривает? – отпарировала Пенелопа. – Со мной это не часто бывает.
– Разговаривает? – Питер сразу и окончательно проснулся. – Да ну? А тебе не померещилось? Может, у тебя солнечный удар?
– Говорящий свёрток? – усомнился Саймон. – Ты, наверное, шутишь.
Пенелопа с досадой топнула ногой.
– Конечно, нет, – бешеным шёпотом возразила она. – Я нашла пакет с двумя голосами, он разговаривает сам с собой. Не верите – пойдите и посмотрите.
Неохотно, всё ещё опасаясь, что Пенелопа их дурачит, мальчики двинулись за ней вверх по дюне. Взойдя наверх, она приложила палец к губам, прошипела «ш-ш-ш», потом легла на живот, мальчики за ней, и остаток пути они проползли на животе. Затем все трое заглянули вниз… И у подножия дюны увидели свёрток. И тут мальчики застыли от изумления – он вдруг запел на два голоса:

«Из лунной моркови пирог,
из лунной моркови пирог,
Он в мускулы силу вольёт,
и бледность он сгонит со щёк.
Корова, свинья и баран,
что лакомый любят кусок,
Лелеют в счастливых мечтах
из лунной моркови пирог…»

– Слыхали? – торжествующе прошептала Пенелопа. – Что я вам говорила?
– Невероятно, – пробормотал Питер. – Что же это такое? Двое карликов?
– Мы не узнаем, пока не развяжем пакет, – рассудил Саймон.
– А как знать, будет ли он доволен, если его развяжут? – задумчиво проговорил Питер.
– Ладно, спросим его, – решил Саймон.
Мальчик стал решительно спускаться и первым подошёл к свёртку, который самозабвенно распевал:
«Из лунной моркови омлет,
из лунной моркови омлет…»
Саймон откашлялся.
– Простите, – начал он, – простите, что прерываем вас, но…
Пение прекратилось, наступила тишина.
– Что это? – наконец испуганно прозвенел тоненький голосок.
– Какой-то голос, – ответил скрипучий. – Я почти уверен, что это был голос, если только это не был удар грома, вой урагана, шум прилива, грохот землетрясения или…
– ПРОСТИТЕ! – что есть мочи прокричал Саймон. – Хотите вы, чтобы вас развязали?
– Ну вот, пожалуйста, – произнёс скрипучий голос. – Я же говорил, что это голос. Предлагает нас развязать. Как мило. Скажем «да»?
– Ещё бы, – отозвался звенящий голосок. – Мы столько просидели в темноте.
– Прекрасно, – произнёс скрипучий голос. – Мы разрешаем нас развязать.
Ребята тесно окружили свёрток. Саймон достал перочинный нож, осторожно разрезал толстый лиловый шнурок, и они принялись стаскивать бумагу. Под ней обнаружилось нечто напоминающее большой стёганый чехол для чайника. На верхушке чехла нашлось что-то вроде металлической петли, и Саймон, взявшись за неё, сдёрнул покрышку целиком. Под ней оказалась большая, с куполом, золотая клетка, обставленная миниатюрной мебелью. В шезлонге непринуждённо расположился удивительнейший попугай, которого ребятам никогда не приходилось видеть. Весь пурпурный, золотой, зелёный, голубой и розовый, он сверкал, блестел и переливался, как перламутр.
Рядом с его шезлонгом стоял маленький столик, а на нём – ещё одна клетка, размером с напёрсток. В ней сидел золотой паук с нефритово-зелёным крестом на спине. Было ясно, что звенящий голосок принадлежит пауку, а скрипучий – попугаю.
 

Версия для печати

Комментарии

Комментариев нет
Добавить комментарий
Ваше имя*:
Комментарий*:
Введите буквы с картинки*: CAPTCHA
 

Возврат к списку